티스토리 뷰



1. 대한민국대표 기관 우체국 영문주소검색 - ex 대대리

http://www.koreapost.go.kr/servlet/kpp.post.PostInfo

DaeDae-ri Ungchon-myeon Ulju-gun Ulsan(Seoul 689-872 Korea)

우체국 표준 영문 주소에서

질문자의 우편번호(689-872)앞에 왜 서울을 넣었냐하면

외국에서 우리나라로 올때 서울을 안적어주면 북한으로 갈지도 모르기때문이라네요.

http://kin.naver.com/db/detail.php?d1id=12&dir_id=12091702&eid=+SKPNZQjSiJ6wzJC7vJFCCn3XK5VYsfL&qb=v+zDvLG5v7W5rsHWvNIgv9YgvK2/7w==



2. 영문 앞주소 로마자표기법

문화관광부 고시 2000-8호

문화예술진흥법 제7조2항의 규정에 의하여 국어의로마자표기법을 다음과 같이 고시합니다. 2000년 7월 7일 - 이것이 가장 최근에 개정된 로마자 표기법입니다.

http://www.korean.go.kr/06_new/rule/rule06.jsp

현재 2007년 3월 13일이라고 개정됐다는 정보는 네티즌들에의한 거짓된 정보이니 위 표기법대로 써주시면 됩니다.



3. 귀하가 문의하신 주소

울산 울주군 웅촌면 대대리 하대마을 xxxxx 번지

xxxxx HaDae-Maeul DaeDae-ri Ungchon-myeon Ulju-gun Ulsan(Seoul 689-872 Korea)

라고 써주시면 됩니다.


4. 기타 변환기

http://164.125.36.46/romanWebDll/romanweb.htm <- 로마자 변환기
http://164.125.36.47/urimal-spellcheck.html <- 온라인 맞춤법 검사



5. 각종 공문서 서류 등등의 영문표기법

http://www.영문표기.kr/


6. 표준국어대사전검색

http://www.korean.go.kr/06_new/



공지사항